「病院へ行く」など日常的なテーマから、
「日本の年金制度」まで、レベルに応じて選べる
「セミナー型」日本語研修
このコースの特徴
- 最大100名まで参加可能
セミナー形式で多くの方が一度に参加できるため、細かなスケジュール調整や莫大な研修費をかけることなく、より多くの外国籍社員に日本語に触れる機会を提供できます。 - 「日常生活用の日本語を学ぶ」のにも「日本の文化・制度を知る」のにも最適
セミナーには、主に初級~中級の学習者の方向けに、病院や買い物、飲食店を訪れた際の日本語フレーズを教える「日常生活編」と、すべてのレベルの方を対象に、日本の年金や税金などの公的制度、またごみの出し方や災害などの文化的に知っておくべき生活慣習などを英語でレクチャーする「公的制度編」を用意。幅広いニーズに対応可能です。 - セミナーテーマのカスタマイズも可能
弊社で用意がないトピックについてセミナーを開催されたい場合、ご希望をヒアリングし、新たなセミナーを設計させていただくことも可能です(内容に応じ、別途コンテンツ開発費がかかる場合がございます)。 - 定期的な開催でも、1回限りの実施でも対応可能
毎月月末に1回、継続的に1年間実施することも可能ですし、必要なテーマのみ、単発でご依頼いただくことも可能です。継続的にご利用いただく場合には、ボリュームディスカウントを適用できる場合もございますので、ご相談ください。
トピック例
【日常生活編】
・飲食店で使える日本語(レストラン・ファストフードの注文など)
・病院で必要な日本語(症状を説明する、医者や薬剤師からの説明を理解する)
・買い物の際に必要な日本語(支払い方法の指定、クーポンやポイントの利用)
・ゴミ出しのルール(分別の方法、ゴミ出し時の注意点)
など
【公的制度編】
・日本の年金制度
・住民税
・所得税
・年末調整と確定申告
・ふるさと納税
・iDeCo、NISA
など
過去に行なったセミナー例
【日常生活編:病院で必要な日本語】
【日常生活編:飲食店で必要な日本語】
【公的制度編:日本の年金制度】
セミナー参加者の声
弊社のセミナー型日本語研修は、多数の外国籍社員を抱えるグローバル企業様にご利用いただいており、
これまでに延べ500名以上の方が参加しています。
受講者からのセミナーの感想は下記からご確認いただけます。(*原文英語を和訳)
「頼んでない料理が届く」「長時間待たされる」など、トラブルが起きたときの対処法についても解説されていたのが印象的でした。初級のレッスンでは飛ばされがちな、少し高度な内容まで扱ってもらえたのが良かったです。
今回のセミナーでも前回のセミナーでも、講師の方はセミナー内での交流や積極的な発言を促してくれました。セミナー中にたくさん投稿されるZoomのチャットでの質問にもひとつ一つ丁寧に回答している点が印象的でした。
様々な保険に関する日本語の用語を学ぶことができ、また年金制度についても理解を深めることができました。こんなにたくさんの年金の種類があるなんて知りませんでしたし、一時金についても知りませんでした。このセミナーを開催していただきありがとうございました。